Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Busta Rhymes - Calm Down
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 31 Temmuz 2014 Perşembe
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 375 kişi
Bu Ay Okuyan: 22 kişi
Bu Hafta Okuyan: 3 kişi
 
Beğendiniz mi? Calm Down Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
DİKKAT!
Calm Down Çeviri sayfasını düzgün görüntüleyemiyor olabilirsiniz.
Eğer böyle bir sıkıntınız varsa tıklayın.

Busta Rhymes - Calm Down - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   


Turn my mic up
Turn my mic up
(Steady on the right) Ayo, calm down nigga
(Steady on the left) Ayo, calm down nigga
(Steady on the right) Ayo, calm down nigga
(Steady on the left) Fuck it, blackout niggas!
Oh my Lord
Lower the casket down
Sprinkle the ash, you'll get your ass kicked, pow!
Frown while I shit on your crown, skip town
Ground zero appear on the king cash cow
Do I make 'em say 'Wow!', strip, ow, bow
I sit with the pound, click, pow
Blow, click, click, pow, click, pow
Stop traffic dropping them classics, flip now
Bitches I'm making them skip with thou
Art, you don't really want start when I growl
(rawr, rawr, rawr) let me come and mop up the knock offs
When I pop off I never stop, cause
When we do come through, you better lock doors (PAUSE)
The wolves wanna eat, be by they lockjaws
No need to cook up the coke, you see me chop raw
And if you ain't have enough
What in the fat fishes of a phenomenal Fahrvergnügen
Fuck is going on? Back with the beat and the raps is callous
Bang on another song, I'mma have these niggas nervous
And clipping they nails and dribbling in wetness
And nibble them like sunflower seed shell
See these skills got my weight up heavy like three whales
And I shit on Ishmaels ‘til they're stinkin' foul and my weed smell
Nigga your tree fell, see how they Twitter, Facebook and Instagramming or email
Talking, I'm sick and I got them shook and I bang em at retail until they cripple
See I cook like I'm slanging a weed sale
And I triple gram and whoop ‘em and drag 'em like females (gasp)
Oh see well, these niggas already know the way that I fuck shit up, minus the details
The case is shut, your bitch remind me of my replacement but kind of an ancient slut
It's going down like she was a basement fuck
Swell up this shit like I'm sticking sticks in their gut
So gracefully, ungraciously, I painfully wake niggas up
Ragdolling these niggas and attack them like apes in the cut
I'm waiting for the taking while I break niggas neck like a bracelet, fuck
It's kinda like me having a case in the truck and drinking ‘til I'm blasted
Around and racing (crunk) keeping 'em over and blackening
Until I'm leaving ‘em stuck
I got ‘em happier than a child in a park chasing a duck
When I'm chasing a buck it's funny, niggas be chasing they luck
I be lacing them up like boots when I'm pushing they face in the mud (ahh)
Missiles I fling while I spit live wire, ‘til this shit circling back around
With more fire for me to melt the brake's surface, and back the sound
While I light up shit that I toss
I quit worshiping Gods, look around
Exerting, the shit splatters click painful that'll make ‘em scatter
Shameful the way I shatter, should have parted the matter (rip)
Your head up off your shoulders, bullets bigger than a boulder
Break ‘em and they know that it's a classic
And the way it's going you could easily get your ass kicked
See, me and Shady together we're crazy
Like baking a bomb and a rabies cake like a pastry bitch (we're that sick?)
Cause I come from Haiti, I'm suggesting you pay me, don't make me wanna spazz (Alalala)
Like I'm a crazy Israeli, bastards
While I bite the beat up and I'm starting to heat up
I'm chopping your foot off now it's mine and I'm putting my feet up
Back to the hood and off to the whylin' I'm hoping you protect your child
And I been blacking out so long niggas is asking if the hook has died, naw
But the beat is fried!
There's a light contagiousness to this tirade
It just might make you sick
So irate with this my brain is just like a fucking fried egg
Is my mind scrambled? (Cause I'm lit) narrow minded
But go through such a wide range of this emotion
That my rage has gotta squeeze through it sideways
I just pulled up in Clive Davis' driveway
With his personal memoir saying he's bi
Waving a nine, a picket sign, egging his ride, making him cry "rape" then arrive naked
And drive straight through the gay pride parade yay Yippee-Ki-Yay
Cause here I- wait, did the world just pee on my leg?
And should I take it as a sign? Maybe to take 'em back into times (Shady)
Stuck out like a sore thumb, so I gave em the finger
To take the attention away from my stinking face it was bringing
Changed the whole complexion of the game, but just in case you was thinking
An inkling of replacing the kingpin, you're crazy, you're wasting your ink then
So if this is any indication of what you may be facing
You better make a distinction cause you fake imitations
Are leaving a bad taste, fuck making a bad impression
That's the worst impersonation I've ever seen and
Who raps nasally, eyes hazily, rhymes crazily
But sounds like he may need some FLO, nasally speaking?
What kind of stupid question is that?
Hey Mrs. Abraham Lincoln
Other than your husband's fucking brains that were leaking, how'd you think that play was this weekend?
You ain't the real Slim Shady, sit your ass down faggot
See me on a ballot? I'm running for class clown
Rich democrat, bitch, so I'm just a candidate
To come fuck up the whole party, me and Flipmode starting a campaign
To have every campus on a fucking rampage
Act my goddamn age? I am eight, so let's get smashed
And wake up the next day with the room trashed, covered in Band-Aids
Glass ashtray smashed, champagne splashed on the lampshades
But this ain't up for debate, this is undebatable
Shady for president, ho, don't make me go take it back to the days of old
Where Sway and Tech radio when I was taking so much NoDoz and LSD
I almost fell asleep on the wake up show
Fuck you telling me, fools? I was living shock
Raising hell up in jews when Penelope Cruz was still developing boobs
Me and Bus put it down like a sick pet
You're fucking with vets dawg, fucking internet bloggers
"I sit in front of my computer all day and comment on
Everything, I'm an expert on everything, everything sucks, play the next song"
Guess if I hopped out your freaking laptop, you idiot prick
With Biggie and kicked the living shit out you, I'd be dead wrong
Son of God I'm not soft like a wet log, pores never get clogged
I'm so full of self-esteem that I sweat fog
Yes, yes y'all, steady on the left, y'all
Step off or you get stepped on soft
Bout as commercial as my fucking Learjet
Jealously'll get you as green as a Chia Pet
I can see that you're visibly upset, dawg
Alert, alert, girl, alert
Once you enter in my house of pain, you're in a world of hurt, so
Jump around, jump, jump, get that ass shaking
Jump around, jump, came to hit you with a fan favorite
But if you too fly for coach better get them get them arms and freaking hands flailing
Jump like Van Halen, and pray for a damn tailwind
More afraid of success than I am of failure
So what does that tell ya?
That on a grand scale I don't give a fuck about nothing
Like Stan mailing his last piece of fan mail
Before he ran straight into the damn railing
Chill, man, chill
 
Try to align
Türkçe
Calm Down ft. Eminem

*1, *2 diye giden numaralar çevirinin sonunda o cümleye&kelimeye özel açıklama olduğunu gösterir. Açıklamaları
 mutlaka ama mutlaka okuyun. Bir kez okuyun, her dinlediğinizde şarkıyı anlarsınız kafanızda bir şeyler oluşur
. Bu çok önemli, çeviriyi anlamak için açıklamaları üşenmeyin okuyun.

Calm Down

Mikrofonumun sesini aç
Mikrofonumun sesini aç
(Sağ taraf tamam) Ayo, sakin ol zenci
(Sol taraf tamam) Ayo, sakin ol zenci *1
(Sağ taraf istikrarlı) Ayo, sakin ol zenci
(Sol taraf istikrarlı) Siktir et, keselim elektrikleri zenciler!
Aman Tanrım
Çakma rapperları hallettiğimde
Küllerini serpiyorum, kıçına tekmeyi yiyeceksin, pow!
Tahtını elinden alıyorum ve anca kaşlarını çatıyorsun
Zemindeki ezikleri geç, bahislerde bana yeniliyorlar
Onlara "Wow!" dedirtmeli miyim? Soyun, ow, bow!
Sterlinlerimle birlikte oturuyorum, klik, pow!
Patla, klik, klik, pow, klik pow
Şarkı çıkardığımda trafik bile kilitleniyor ve herkes yeni şarkımı dinliyor
Elinizden kaltaklarınızı kolaylıkla alıyorum
Sanatçılar, homurdandığımda olacakları görmek istemezsiniz
Gelmeme izin ver (rawr, rawr, rawr) gelmeme izin ver ve sizi öldürüp temizlememe izin verin *2
Kıyameti kopardığımda asla durmam, çünkü.
Ne yapıyoruz? Tam üstünüze geliyoruz, kapıları kilitleseniz iyi edersiniz (DURAKLAT)
Biz iki kurt hepinizin işini bitirebilirdik ama acıdık susmayı tercih ettik *3
Kokain pişirmeme gerek yok, her zaman taze ve harikayım *4
Eğer hala yetmediyse
Olağanüstü sürüş keyfinde bu ne sikim arıyor *5
Ne sikim dönüyor burada? Beat ile geri döndüm ve duygusuzum
Başka bir şarkıda patlıyorum, bu zencileri gergin bir ruh haline sokacağım
Tırnaklarını yiyorlar ve altlarına yapıyorlar
Ayçiçeği çekirdeği gibi çitliyorum bunları
Yeteneklerimi görün onlarla ben sanki 3 balina kadar ağırım
Ben bu İsmail'lerin üstüne sıçıyorum ta ki hoparlörler tütün gibi kokana kadar
Zenci bak tahtın düşüyor görün bu malların Twitter, Facebook ve Instagram ile e-mail ini
Mal mal konuşuyorlar, bıktım ve bunları mağaza vasıtasıyla şok ediyorum ta ki bunları sakat bırakana kadar
Görüyorsun dimi küfürlü ot satıcısı gibiyim
Ben üç gram ve bu mallar çığlık atıyor onları sürüklüyorum karı gibi saçlarından
Oo peki, bu zenciler zaten biliyor herkesin amına koyuyorum sikip atıyorum,
detay vermeyeceğim
Dava kapandı, senin kaltağın bana eski sevgilimi hatırlatıyor ama daha çok eskiden kalma bir orospu gibi
Midesi yarrağı yemiş amk sanki bodrumda sikilmiş gibi
Karnı gittikçe şişiyor sanki içine çubuğumu saplamış gibi
Nezaketle, ve nezaketsizce, bu zencileri kaldırıyorum bu acı verici gibi
Bu zencilerden krep yapıyorum saldırıyorum sıyırmış maymun gibi
Bekliyorum, bu zencilerin boyunlarını kırmak, bilek kırmak kadar kolay gibi
(Siktir)
Bu sanki, davalı birinin kamyon sürmesi ve bela saçacak kadar içmesi gibi
Tüm kokuşmuşlar ve yarışcılar (eğlenceli) önlerini kapatıyor durmadan
Ben onları sıkıştırana kadar
Onları çocukken parkta ördek kovaladıkları zamanlardan daha da mutlu ediyorum
Parayı takip etmeme gerek yok, bu komik olur, zenciler şansı takip etsin
Onlara attığım dayak aynı botlarımla yüzlerine tekme atıp onları çamura gömmek gibi
Diğer tüm rapper ların ilham kaynağıyım, taki bu bok kendi etrafını dolaşana kadar
Daha fazla ateş benim için frenleri yakmak ve müziğe geri dönmek gibi
Bu boku yakarken bir kenara atıyorum
Ben Tanrıların elçiliğini yapmayı bıraktım, az etrafına bak *6
Şu belli ki, bu bok sıçrayarak noktasal boyama yapıyor, ve onların dağılmasına neden oluyor
Bunları böyle parçalamak utanç verici, önemsizlermiş gibi böl, ayır gitsin
Omuzlarını ger kafanı kaldır, mermilerim kayalardan daha büyük
Onları ez ve biliyorlar bu benim klasik işim
Ve şarkının gidişatı gösteriyor ki kıçına tekmeyi çoktan yedin bile
Görüyonuz mu len, ben ve Shady birlikte çıldırıyoruz
Bombayı fırına veriyormuş gibi ve kuduz bir kek yapıyormuş gibi sanki kaltaklardan pasta yapıyormuş gibi (Bu k
adar manyak mısın?)
Çünkü ben Haitiliyim, bana ödeme yapmanı öneriyorum, delirmemi istemezsin (lalalala)
Ben sanki çılgın İsrail'liler gibi, piç kuruları
Ben beat'in anasını ağlatıyorken kıvılcımları alıp ısıtıcıya koyuyorum
Ayaklarını doğruyorum, ve artık ayakların benim, ayaklarını kendime takıyorum
Mahalleme geri dönüyorum ve can sıkıcıyım umarım çocuğunu koruyorsundur
Elektrikleri baya uzun süredir kestim sanırım, zenciler nakarata noldu öldü mü diye soruyorlar, hayır burada

(Sağ taraf istikrarlı) Ayo, sakin ol zenci
(Sol taraf istikrarlı) Ayo, sakin ol zenci
(Sağ taraf istikrarlı) Ayo, sakin ol zenci
(Sol taraf istikrarlı) Siktir et, keselim elektrikleri zenciler!
Aman Tanrım
Hafif bir bulaşıcılık var benim öfke dolu nutuklarımda
Bu seni belki deli edebilir
Bu sinir beynimle birleşince sanki sahanda pişmiş yumurta gibi
Acaba zihnim yağda çırpılmış mı? (Omlet) Evet, dar fikirliyim *7
Bu öfkem o kadar geniş ki bir kapıdan bile geçiremezsin
Clive Davis'in özel araba yolunda açığa çıkardım öfkemi
Biseksüel olduğunu söylediği bir anı yazısı vardı
Tabancamı çıkardım, pankartım elimde, birden yolda karşısına çıktım, onu ağlattım "tecavüze uğruyorum" diye ba
ğırıyor, ve sonunda çıplak...
Sonrasında #LGBT (Lezbiyen, gay, biseksüel, transeksüel) lerin yürüyüş yaptığı yere arabamla dalıyorum ve heps
ini eziyorum, yippee ki kay! *8
Çünkü ben buraya- bi dakka, tüm dünya bacağıma mı işiyor amk? *9
Bunu bir imza olarak mı almalıyım? Sanırım eski zamanlarıma dönmeliyim! (Shady)
Hiç olmayacak yerden çıktım, onlara parmağımı verdim *10
Bu kokuşmuş yüzüme dikkat çekmek için,
Bu rap oyunundaki her haltı değiştirdim, ama bu hıyartolar
Belki bir ihtimal benim yerimi alacaklarını düşündüler, delirmişsiniz, mürekkebinizi israf etmeyin
Karşıma çıkmayı düşünüyorsan eğer
Seni diğerlerinden ayıran bir şey olmalı, çünkü fake bir şeysin
Kötü bir tat bırakıyorsun sen, sik gibi bir izlenim bırakıyorsun üstümde
Bu hayatımda gördüğüm en kötü taklit,
Kim burnunu tutup rap yapıyor? Kafası güzel iken, çılgınca kafiyeler ile
Ama sanırım biraz daha stil edinmesi gerekiyor, burundan mı konuşuyorsun? *11
Bu ne aptalca bir sorudur?
"Hey Bayan Abraham Lincoln (Mary Todd Lincoln)
Bunların haricinde kocanın sikik beyni dağıldı etrafa, nasıl olur da bu haftasonu tiyatroda oynamayı düşünüyor
sun?" *12
Sen gerçek Slim Shady değilsin, otur lan oturduğun yerde, ibne
Oy pusulasında beni mi görmüştün sen? Sınıfın palyaçosu gibi koşuyorum
Zengin demokratım, kaltağım, yani ben bir adayım
Tüm partileri sikmeye geliyorum, ben ve Flipmode bir kampanya başlatıyoruz *13
Her kampüsü sahiplenip kudurtmak için
Yaşımın olması gerektiği gibi davranmıyor muyum? Ben 8 yaşındayım, o zaman salla gitsin
Bir sonraki gün çöplüğe dönmüş odada uyanıyorum, yara bantlarını sarıyorum
Cam küllük parçalanmış, şampanya taa abajurlara kadar sıçramış
Bu tartışma sebebi değil, bu tartışılamaz
Başkanlık için Shady, kaltak, beni eski günlerime dönmeye zorlama *13 ile bağlantılı
Sway and Tech'in radyo programında ben çok fazla noDoz ve LSD almıştım
Neredeyse "Wake Up (Uyan)" Şovunda uyuya kalıyordum amk *14
Bana ne sikimsonik şeyler söylüyorsunuz aptallar? Ben şoka uğramıştım
Penelope Cruz daha memelerini yeni yeni büyütürken ben ortalığı kasıp kavuruyordum, *15
Ben ve Busta, bunu yazarken, kudurmuş bir hayvanın işini bitirir gibiyiz
Siz emektarlarla sidik yarışına girdiniz, siktiğimin internet bloggerları
"Tüm gün bilgisayarımın başında oturuyorum, yorum yapıyorum her yere, her şey hakkında her türlü bilgim var, b
en uzmanım, her şey her şarkı berbat, sonraki şarkıya geçin." *16
Ya o siktiğimin laptop'ının ekranının içinden karşına çıksaydım ne yapacaktın seni aptal götoş
Biggie ile birlikte, senin işini bitirene kadar tekmeleseydik müthiş bir sinir ile, ama o zaman da ben tamamen
 hatalı olurdum (Dead Wrong) *17
Ben Tanrı'nın oğluyum *18, ıslak bir tezek gibi yumuşak huylu değilim, şiddetim asla son bulmuyor
Ben o kadar fazla kendime saygı duyuyorum ki terim buharlaşıp sis oluyor *19
Evet, evet hepiniz, hazırlıklı olun, hepiniz
Ya bana doğru adım atarsın ya da götün götün geri gidersin
Özel Learjet uçağımı reklam aracı olarak sayın *20
Kıskanç bir şekilde senin Chia oyuncağını bulup alacağım *21
Oldukça üzgün olduğunu görebiliyorum kanka,
Dikkatini ver, dikkatini ver, hey bayan, dikkatini ver *22
Eğer benim acı çektirme evime girersen, acı çekme dünyasında bulursun kendini *23
Zıpla bakalım, zıpla, kıçını salla bebek *24
Zıpla bakalım, zıpla, 2 favori adam olaraktan size saldırmaya geldik
Ama eğer uçakta "teknik direktör class" kısmında oturacak kadar havalı biriysen kollarını çırpıp kendin uçsan 
daha iyi olur *25
Van Halen gibi zıpla, ve uçağın düşmemesi için dua et *26
Başarılı olmaktansa başarısızlığı tercih ederim *27
Bana neler neler söylüyordu bunlar?
Müthiş derecede hiçbir haltı sikime takmıyorum
Hani Stan daha son mektubunu bana gönderemeden arabayı köprüye sürüp ölmüştü ya, işte onu da siklemediğim gibi
 *28
Sakin dostum, tamam artık yeter

Calm Down Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Calm Down Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Calm Down Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: calm down sözleri, eminem calm down türkçe çeviri, calm down eminem çeviri, calm down çeviri, busta rhymes calm down turkce, eminem calm down çeviri, busta rhymes eminem hakkinda duşuncelerı
Busta Rhymes - Calm Down için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
stay_stong_13 soruyor:
Sizce Müziği Niçin Dinleriz?










Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,06 saniye.