Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Celldweller - Against The Tide
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 10 Şubat 2015 Salı
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 101 kişi
Bu Ay Okuyan: 9 kişi
Bu Hafta Okuyan: 1 kişi
 
Beğendiniz mi? Against The Tide Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Celldweller - Against The Tide - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

I finally get what you've been saying
- En sonunda neler söylediğini duydum
 Now that we're knee deep side by side
- Şimdi biz yan yana derine batarken
 The storm clouds are circling above us
- Fırtına bulutları üzerimizde dolanıyor
 As we struggle against the tide
- Biz akıntıya karşı mücadele ederken

 I feel your grip firm on my shoulder
- Senin sıkıca kavramanı omuzlarımda hissediyorum
 But this fear in my head won't subside
- Ama kafamın içindeki bu korku sakinleşmeyecek
 They patiently circle around us
- Sabırla üzerimizde dolanıyorlar 
 As we hold out
- Biz direnirken

 Oh father, why have they forsaken me?
- Tanrım, neden beni terk ettiler?
 You warned me that they would
- Beni bunu yapacaklarına dair uyarmıştın
 Because it's passing down the bloodline
- Çünkü bu, kanda nesilden nesile geçiyor
 It's bu spoken and misunderstood
- Bu konuşulmuş ve yanlış anlaşılmış

 We're losing light
- Biz ışığı kaybediyoruz
 And strength of will
- Ve arzunun getirdiği gücü
 The darkened depths beckoning still
- Karanlık derinlikler hala çağırıyor
 Then we hold on against the tide
- Ve biz akıntıya karlı direniyoruz

 Another storm you're left to fight alone
- Yalnız baş etmek zorunda kaldığın başka bir fırtına
 Remember son, you're reaping what you've sown
- Unutma evlat, ne ektiysen onu biçiyorsun
 Under the waves we're sinking like a stone
- Dalgaların altında bir taş gibi batıyoruz
 I'm sorry son, you're reaping what you've sown
- Üzgünüm evlat, ne ektiysen onu biçiyorsun

 You're reaping what you've sown
- Ne ektiysen onu biçiyorsun

 We're slowly losing ground
- Biz yavaş yavaş zemini kaybediyoruz
 And hope is harder to maintain
- Ve korumak için umut etmek daha zor
 We know the prayers we prayed
- Dua ettiğimiz dua edenleri biliyoruz
 Feel lost like tears in the rain
- Yağmurda kaybolan gözyaşları gibi kaybolmuş hissediyoruz
 The water is pulling down
- Su dibe çekiyor
 The moon's eclipsing the sun
- Ay güneşi örtüyor 
 The ending that we knew would come
- Geleceğini bildiğimiz son 
 Has finally begun
- Sonunda geldi

 You're reaping what you've sown
- Ne ektiysen onu biçiyorsun
 It's finally begun
- Sonunda başladı
 You're reaping what you've sown
- Ne ektiysen onu biçiyorsun
 I'm sorry son, you're reaping what you've sown
- Üzgünüm evlat, ne ektiysen onu biçiyorsun
 You're reaping what you've sown
- Ne ektiysen onu biçiyorsun
 You're reaping what you've sown
- Ne ektiysen onu biçiyorsun

 This sorrow weighs down on my shoulders
- Bu keder omuzlarıma bastırıyor
 This fear is getting harder to hide
- Bu korkuyu saklamak gittikçe güçleşiyor 
 You'll leave me alone in this darkness
- Beni bu karanlığın içinde yalnız bırakacaksın
 Left to hold out
- Direnmeye
 Against the tide
- Akıntıya karşı

Against The Tide Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Against The Tide Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Against The Tide Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: deep throat sideleri
Celldweller - Against The Tide için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
gitarson soruyor:
Arenas Klasik Gitarlar Hakkında Ne Düşünüyorsunuz?








Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,03 saniye.