Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Eminem - Sing For The Moment
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 25 Kasım 2008 Salı
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 13.309 kişi
Bu Ay Okuyan: 175 kişi
Bu Hafta Okuyan: 17 kişi
 
Beğendiniz mi? Sing For The Moment Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
DİKKAT!
Sing For The Moment Çeviri sayfasını düzgün görüntüleyemiyor olabilirsiniz.
Eğer böyle bir sıkıntınız varsa tıklayın.

Eminem - Sing For The Moment - Çeviri


Puanlama:
 (5 kişi)

Sing For The Moment şarkısının diğer versiyonlarına bakın >>

Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Sing For The Moment&Eminem 

Verse 1 
These ideas are nightmares for white parents, whose worst fear is a child with dyed hair and who likes earring

Bu fikirler, en büyük korkuları saçları boyalı ve küpe takmayı seven bir çocuk olan ebeveynler için birer kabu


Like whatever they say has no bearing 
Söyledikleri hiçbir şeyin alakası olmadığı gibi 

It's so scary in a house that allows no swearing to see him walking around with his headphones blaring, 
Onu hiç küfüre izin vermeyen bir evde kulaklıkları cızırdayarak gezinirken görmek çok korkunç 

Alone in his own zone, cold and he don't care 
Kendi bölgesinde yalnız, soğuk ve umursamaz 

He's a problem child, and what bothers him all comes out when he talks about, his fuckin' dad walkin' out 
O sorunlu bir çocuk, ve onu rahatsız eden her şey, çekip giden lanet babası hakkında konuşurken açığa çıkıyor 

Cuz he just hates him so bad that he blocks him out 
Ondan çok nefret ediyor, çünkü o onu kısıtlıyor 

If he ever saw him again he'd probably knock him out 
Eğer onu bir daha görürse muhtemelen yere serecek 

His thoughts are wacked, he's mad so he's talkin' back, talkin' black 
Düşünceleri b.ktanlaştırılıyor, o kızgın ve karşılık veriyor, zenci gibi konuşuyor 

Brainwashed from rock and rap 
Rock ve raple beyni yıkanmış 

He sags his pants, do-rags and a stocking cap 
Pantolonunu sarkıtıyor, paçavra ve uzun çoraptan başlık yapıyor 

His step-father hit him, so he socked him back 
Üvey babası ona vurdu, o da yumrukla karşılık verdi 

And broke his nose, his house is a broken home 
Ve burnunu kırdı, onun evi parçalanmış bir yuva 

There's no control, he just let's his emotions go... 
Kontrol edemiyor, duygularının gitmesine izin veriyor 

Chorus (Koro) 

C'mon! Sing with me (Sing!) 
Hadi! Söyle benimle(Söyle!) 

Sing for the year (Sing It) 
Sene için söyle(Söyle) 

Sing for the laughter 
Kahkaha için söyle 

Sing for the tear (C'mon!) 
Gözyaşı için söyle(Hadi) 

Sing it with me 
Benimle söyle 

Just for today 
Sadece bugün için 

Maybe tomorrow the good Lord will take you away... 
Belki yarın iyi tanrı seni uzaklara götürecek… 

Verse 2 
Entertainment is changin', intertwinin' with gangstas, 
Eğlence değişiyor, gangsterlerle birleşiyor 

In the land of the killers, a sinner's mind is a sanctum 
Katillerin diyarında, bir günahkarın zihni kutsal bir yerdir 

Only you're unholy, only have one homie 
Sadece sen kutsal değilsin, sadece bir dostum var 

Only this gun, lonely cuz don't anyone know me 
Sadece bu silah, yalnızım çünkü kimse beni tanımıyor 

Yet everybody just feels like they can relate 
Ama herkes ilişki kurabileceğini düşünüyor 

I guess words are a mothafucka they can be great or they can degrade 
Bence bir o.ospu çocuğunun sözleri harika olabilir, veya aşağılayabilir 

Or even worse they can teach hate 
Veya daha da kötüsü, nefreti öğretebilir 

It's like these kids hang on every single statement we make 
Sanki bu çocuklar her yaptığımız demece bağlı kalıyor 

Like they worship us, plus all the stores ship us platinum 
Sanki bize tapıyorlar, ayrıca sanki tüm dükkanlar bize platin yolluyor 

Now how the fuck did this metamorphosis happen? 
Nasıl oldu da bu başkalaşım gerçekleşti? 

From standin' on corners and porches just rappin' to havin' a fortune, no more kissin' ass 
Köşelerde ve sundurmada durup sadece rap yapmaktan, artık k.ç öpmeyeceğin bir talihe 

But then these critics crucify you, journalists try to burn you 
Ama o zaman eleştirmenler seni çarmıha geriyor, gazeteciler yakmaya çalışıyor 

Fans turn on you, attorneys all want a turn at you 
Hayranlar sana saldırıyor, avukatlar sana yönelmek istiyor 

To get they hands on every dime you have 
Kazandığın her kuruşa ellerini sokmak için 

They want you to lose your mind every time you mad 
Her sinirlendiğinde aklını kaybetmeni istiyorlar 

So they can try to make you out to look like a loose cannon 
Böylece seni başıboş bir gülle gibi göstermeye çalışabilirler 

Any dispute won't hesitate to produce handguns 
Herhangi bir tartışma tabancaları doğurmakta gecikmeyecek 

That's why these prosecutors wanna convict me 
Bu yüzden bu savcılar beni mahkum etmek istiyor 

Strictly just to get me off of these streets quickly 
Kesinlikle beni bu sokaklardan çabucak defetmek için 

But all they kids be listenin' to me religiously, 
Ama tüm çocuklar beni düzenli bir şekilde dinliyor 

So I'm signin' CDs while police fingerprint me 
Ve polis parmak izimi alırken ben CD imzalıyorum 

They're for the judge's daughter but his grudge is against me. 
Bunlar hakimin kızı için ama onun kini bana karşı 

If I'm such a fuckin' menace, this shit doesn't make sense Pete 
Eğer ben bu kadar lanet bir başbelasıysam, bu hiç mantıklı değil Pete 

It's all political, if my music is literal, and I'm a criminal how the fuck can I raise a little girl? 
Bu tamamen politik, eğer müziğim düz anlamlıysa ve ben bir suçluysam, nasıl küçük bir kız yetiştirebilirim? 

I couldn't. I wouldn't be fit to. You're full of shit too, Guerrera, that was a fist that hit you! 
Yetiştiremedim, yetiştirmeye uygun değildim. Sen de b.kla dolusun, Guerrera, bu sana vuran bir yumruktu! 

Chorus(Koro) 

Verse 3 
They say music can alter moods and talk to you 
Derler ki müzik ruh halini değiştirebilir ve seninle konuşur 

Well can it load a gun up for you , and cock it too? 
Peki senin için bir silahı doldurup, tetiğe alabilir mi? 

Well if it can, then the next time you assault a dude, 
Eğer yapabilirse, bundan sonra birine saldırdığın zaman 

Just tell the judge it was my fault and I'll get sued 
Hakime benim suçum olduğunu söyle, ve ben dava edileyim 

See what these kids do is hear about us totin' pistols 
İşte bu çocukların yaptığı, bizim tabanca taşıdığımızı duymak 

And they want to get one cuz they think the shit's cool 
Ve onlar da bir tane almak istiyor, çünkü bu b.kun karizmatik olduğunu düşünüyorlar 

Not knowin' we really just protectin' ourselves, we entertainers 
Bizim gerçekten kendimizi koruduğumuzu bilmiyorlar, biz eğlendiriciler 

Of course the shit's affectin' our sales, you ignoramus 
Tabi ki bu b.k satışlarımızı etkiliyor, seni cahil 

But music is reflection of self, we just explain it, 
Ama müzik kişiliğin yansımasıdır, bunu açıklıyoruz 

And then we get our checks in the mail. It's fucked up ain't it? 
Ve sonra da çeklerimizi postayla alıyoruz, bu berbat bir şey, değil mi? 

How we can come from practically nothing to being able to have any fuckin' thing that we wanted 
Nasıl oluyor da pratik olarak hiçbirşeyken istediğimiz her şeye sahip olabilir bir duruma gelebiliyoruz 

That's why we sing for these kids, who don't have a thing except for a dream, and a fuckin' rap magazine 
Bu yüzden hayalleri ve lanet rap dergilerinden başka birşeyleri olmayan bu çocuklar için şarkı söylüyoruz 

Who post pin-up pictures on they walls all day long 
Onlar duvarlarına tüm gün boyunca şarkıcı resimleri asıyorlar 

Idolize they favorite rappers and know all they songs 
Favori rapçilerini idolleştirip tüm şarkılarını biliyorlar 

Or for anyone who's ever been through shit in their lives 
Veya hayatının bi anında b.ka batmış herkes için 

Till they sit and they cry at night wishin' they'd die 
Gece oturup ölmeyi isteyerek ağlayana kadar 

Till they throw on a rap record and they sit, and they vibe 
Bi rap albümü koyup, oturup titreyene kadar 

We're nothin' to you but we're the fuckin' shit in they eyes 
Senin için hiçbirşeyiz ama onların gözlerindeki lanet b.kuz 

That's why we seize the moment try to freeze it and own it, squeeze it and hold it 
Bu yüzden o anı yakalıyoruz, onu dondurup ona sahip olmaya, sıkıştırıp avucumuza almaya çalışıyoruz 

Cuz we consider these minutes golden and maybe they'll admit it when we're gone 
Çünkü bu dakikaları altın olarak görüyorz ve belki biz gittiğimiz zaman bunu kabul edecekler 

Just let our spirits live on, through our lyrics that you hear in our songs and we can... 
Bırakın ruhlarımız şarkılarımızda duyduğunuz sözlerle yaşasın, ve, yapabiliriz



Sing For The Moment Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Sing For The Moment Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Sing For The Moment Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: eminem sing for the moment çevirisi, türkçe söz sing for the, eminem sing for the moment ingilizce sözleri, eminem sign for the moment sözleri çevirisi, l'm bad at writing activites türkçesi nedir?, sin for the moment sözleri, Eminem - Sing For The Moment sözü türkçe, eminem sign for the moment sozleri, Eminem sing for moment türkçe çeviri, eminem - sing for the moment türkçe sözleri
Eminem - Sing For The Moment için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
WXCVBN soruyor:
Sizce Hayko Saçlarını Ne Renge Boyasın??













Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.