Homecoming [Part 1: The death of St. Jimmy] (Bölüm 1: Aziz Jimmy'nin Ölümü) My heart is beating from me Kalbim delice atıyor I am standing all alone Tek başıma dikiliyorum Please call me only if you are coming home Sadece eve dönüyorsan beni ara lütfen Waste another year flies by Harcadım bir yılı daha öylesine Waste a night or two Harcadım bir ya da iki gece You taught me how to live Nasıl yaşanacağını öğrettin bana In the streets of shame Utanç caddelerinde Where you've lost your dreams in the rain Yağmurda rüyalarını kaybettiğin yerde There's no signs of hope Hiç umut yok The stems and seeds of the last of the dope Uyuşturucunun son olarak sapları ve tohumları There's a glow of light Bir ışık parıltısı var The St. Jimmy is the spark in the night Aziz Jimmy gecenin kıvılcımı Bearing gifts and trust Hediyeler taşır ve güven The fixture in the city of lust Arzu şehrindeki demirbaş What the hell's your name? Senin lanet olası ismin ne? What's your pleasure and whats your pain? Zevk aldığın şey ne, acı çektiğin şey ne Do you dream to much? Çok rüya görür müsün? Do you think what you need is a crutch? Sence ihtiyacın olan bir koltuk değneği mi In the crowd of pain. St. Jimmy comes without any shame Acılı kalabalıkta. Aziz Jimmy hiç utanmadan gelir He says 'we're fucked upMahvolduk, der But we're not the same Ama aynı değiliz And mom and dad are the ones you can blame Ve tek suçlayabileceğin anne ve babandır Jimmy died today Jimmy bugün öldü He blew his brains out into the bay Körfeze doğru beynini patlattı In the state of mind it's my own private suicide Aklın şehrinde bu benim kendi intiharım [Part 2: East 12th St.] (Bölüm 2: Doğu 12. Cadde) Well nobody cares Pekala kimse umursamıyor Well nobody cares Kimsenin umrunda değil Does anyone care if nobody cares? Kimsenin umurunda değilse herhangi biri umursar mı? [x2] Jesus filling out paperwork now İsa formları dolduruyor şimdi At the facility on east 12th st. 12. caddedeki merkezde He's not listening to a word now Bir kelime bile dinlemiyor şimdi He's in his own world Kendi dünyasında And he's daydreaming Gündüz gözü düş kuruyor He'd rather be doing something else now, Başka bir şey yapmayı tercih ederdi şimdi Like cigarettes and coffee with the underbelly, Belden aşağı ve sigara ile kahve His life's on the line with anxiety now, Yaşamı şimdi endişeyle dolu And she had enough, Ve kız yeter And he had plenty Onlarcasına sahipti Somebody get me out of here Biri beni buradan çıkarsın Anybody get me out of here Kim olursa beni buradan çıkarsın Somebody get me out of here Biri beni buradan çıkarsın Get me the fuck right out of here Beni hemen şimdi buradan çıkarın So far away Çok uzak I don't want to stay Kalmak istemiyorum Get me out of here right now Beni şimdi buradan çıkarın I just wanna be free Özgür olmak istiyorum Is there a possibility? Mümkünatı var mı? Get me out of here right now Beni hemen buradan çıkarın This life like dream ain't for me Bu hayat benim olmayan bir hayal gibi [Part 3: Nobody likes you!] (Bölüm 3: Kimse Seni Sevmiyor) I fell asleep while watching spike TV TV izlerken uyuyakaldım After 10 cups of coffee 10 fincan kahveden sonra And you're still not here Ve sen hala yoksun Dreaming of a song Bir şarkı hayal ediyordum But something went wrong Ama bir şey yanlış gitti But I can't tell anyone Fakat kimseye söyleyemem 'Cause no one's here Çünkü burada kimse yok Left me here alone Beni yalnız bıraktın And I should have stayed home Ve ben evde kalmalıydım After 10 cups of coffee I'm thinking 10 fincan kahveden sonra düşünüyorum (where'd you go?) (nereye gittin?) Nobody likes you, everyone left you Kimse seni sevmiyor, herkes terk etti seni (where'd you go?) (nereye gittin?) They're all out without you havin' fun Dışarıda sensiz eğleniyorlar onlar (where'd you go?) (nereye gittin?) Everyone left you, nobody likes you Herkes seni terk etti, kimse sevmiyor seni (where'd you go?) (nereye gittin?) They're all out without you havin' fun Dışarıda sensiz eğleniyorlar onlar (where'd you go?) (nereye gittin?) Geeze...Ha.. [Part 4: Rock and roll girlfriend] (Bölüm 4: Rock and roll kızı) [written and sung by Tre Cool] (Tre Cool tarafından yazılıp yorumlandı) I got a rock and roll band Bir rock and roll grubum var I got a rock and roll life Bir rock and roll yaşamım var I got a rock and roll girlfriend Bir rock and roll kız arkadaşım var And another ex-wife Ve diğer bir eski karım I got a rock and roll house Bir rock and roll evim var I got a rock and roll car Bir rock and roll arabam var I play the shit out the drums Lanet davullar çalıyorum And I can play the guitar Ve gitar da çalabiliyorum I got a kid in New York New York'ta bir çocuğum var I got a kid in the bay Körfezde bir çocuğum var I haven't drank or smoked nothinHiçbir şey içmedim ya da çekmedim In over 22 days 22 günden fazladır So get off my case O yüzden yakamdan düş Off of my case Düş yakamdan [Part 5: We're coming home again] (Bölüm 5: Yine eve dönüyoruz) Here they come marching down the street İşte caddeden törenle geçiyorlar Like a desperation murmur of a heart beat Bir kalp atışının ümitsiz hırıltısı gibi Coming back from the edge of town Kasabanın kenarından geri dönüyorlar Underneath their feet Ayaklarının altında The time has come and it going nowhere Zaman geldi ve hiçbir yere gitmiyor Nobody ever said that life was fair now Kimse hayat adildir demedi Go-carts and guns are treasures they will bear Gokartlar ve tabancalar şimdi onların taşıyacakları hazineler In the summer heat Bu yaz sıcağında The world is spinning Dünya dönüyor Around and around Etrafında dönüp duruyor Out of control again Kontrol dışında yeniden From the 7-11 to the fear of breaking down 7-11den yıkılan korkuya kadar To send my love a letterbomb Aşkıma bir bombalı mektup gönderip And visit me in hell Cehennemde beni ziyaret ettirmek We're the ones going Oraya gidecek olan bizleriz Home Ev We're coming home again Yeniden eve dönüyoruz Home Ev We're coming home again Yeniden eve dönüyoruz I started fuckin' running Kahrolası koşmaya başladım As soon as my feet touched the ground Ayaklarım yere değer değmez We're back in the Barrio Barrio'ya geri döndük But to you and me, that's jingle town Ama sen ve ben için o şiir gibi bir kasaba Home Ev We're coming home again Yeniden eve dönüyoruz Nobody likes you Kimse seni sevmiyor Everyone left you Herkes terk etti seni They're all out without you havin' fun Dışarıda sensiz eğleniyorlar onlar Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com