Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Juliette Lewis - Romeo
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 3 Ocak 2010 Pazar
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 6.502 kişi
Bu Ay Okuyan: 36 kişi
Bu Hafta Okuyan: 6 kişi
 
Beğendiniz mi? Romeo Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Juliette Lewis - Romeo - Çeviri


Puanlama:
 (1 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Across the sea 
Denizin karşı tarafına
Where the night dances 
Gecenin dans ettiği yere
You followed me 
Beni takip ettin
You’re the only one 
Sen tek kişisin 
I believed 
İnandığım 
The washed out blue 
Hüznü yıka 
Of your eyes 
Gözlerinden 
Lit up as bright as the sunrise 
Güneş kadar parlak aydınlatsın
You were as bright 
Sen parlaktın 
As the sunrise 
Gündoğumu kadar 

You and I underneath the blue light always and forever
Sen ve ben mavi ışığın altındayız sonsuza kadar 
This love we steal feels so real always and forever 
Çaldığımız bu aşk öyle sahici ve sonsuz geliyor ki
I keep you inside 
Seni içimde tutuyorum 

Hand on my heart taking its time pulling me closer to you 
Kalbimdeki el beni sana doğru çekmek için zaman ayırıyor 
I wanna be closer to this feeling 
Bu duyguya yakın olmak istiyorum
Swimming in your skin again 
Senin teninde tekrar yüzmek istiyorum
Swimming in your skin again 
Senin teninde tekrar yüzmek istiyorum

You and I underneath the blue light always and forever
Sen ve ben mavi ışığın altındayız sonsuza kadar 
This love we steal feels so real always and forever 
Çaldığımız bu aşk öyle sahici ve sonsuz geliyor ki
I keep you inside 
Seni içimde tutuyorum

Romeo oh Romeo where art thou… 
Romeo oh Romeo sanatın olduğu yerde...
Under my veil of illusion and strife what’s become of all our young life 
Kavga ve ilüzyon maskesi altında genç yaşamlarımız neye döndü
Haloed by an unforgiving sun loved by many and ruled by no one 
Affedilmeyen güneş tarafından kutsanmış çokları tarafından sevilmiş ve kimse tarafından hükmedilmemiş olan
We walked a well worn path skipping rocks into oblivion 
Yıpranmış bir patikayı yürüdük kayalardan sıçrayarak unutulmaya doğru
My eternal longing won’t set me free, my obscure moon and unrelenting sea 
Hiç bitmeyen hasretim beni serbest bırakmayacak,
Benim karanlık ayım ve durulmayan denizim

You and I underneath the blue light always and forever
Sen ve ben mavi ışığın altındayız sonsuza kadar 
This love we steal feels so real always and forever 
Çaldığımız bu aşk öyle sahici ve sonsuz geliyor ki
I’ll keep you inside, something to remember 
Seni içimde saklayacağım, hatırlanacak birşey
Fast asleep we give up our dreams, always and forever
Hızla uykuda rüyalarımızdan vazgeçiyoruz sonsuza dek 
I’ll keep you I’ll keep you inside
Seni saklayacağım seni içimde saklayacağım


Romeo Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Romeo Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Romeo Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: Romeo And çevirisi, cn blue Romeo Juliet lyrics, a time for us sozleri ceviri, a time for us sarki çeviri, the time for us türkçe çeviri, romeo and juliet a time for us çeviri, a timefor us tercümesi, Romeo Juliet A time for us sarki ceviri, juliet türlçe çeviri, a time for us anlamı
Juliette Lewis - Romeo için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
roberto1 soruyor:
Yabancı Ünlülerden En Çok Hangisinin Düet Yapmasını İstersiniz ?













Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.