Ke$ha - Disgusting

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
My heart booms at the speed of light

 Kalbim ışık hızında ilerliyor

 But the exit signs always on my mind, always in my sight.

 Ama çıkış yolları her zaman aklımda, her zaman bakış açımda

 I can say that I really want to stay,

 Gerçekten durmak istediğimi söyleyebilirim

 But the devil inside always wins the fight, always gets his way.

 Ama içimdeki şeytan savaşı hep kazanıyor, hep kendi yoluna gidiyor

 

 Jump out the window gotta get out on the highway,

 Pencereden atlıyorum, anayoldan kurtulmalıyım

 Think things have getting too attached I need an escape.

 Bağlı olduğum şeyleri düşünüyorum, bir kaçışa ihtiyacım var

 I'm seeing stars and there is nothing more that I hate, baby.

 Yıldızları görüyorum ve nefretimden daha fazla hiç bir şey yok bebeğim

 

 There is something that I gotta say.

 Söylemem gereken bir şey var

 It's disgusting, how I love you.

 Bu iğrenç, seni nasıl severim

 God, I hate me. I could kill you.

 Tanrım, kendimden nefret ediyorum. Seni öldürebilirim

 Cause your messing up my name.

 Çünkü ismimi kirletiyorsun

 Gotta walk my talk my fame, but I just want to touch your face.

 Laflarımla, şöhretimle yürümeliyim ama sadece yüzüne dokunmak istiyorum

 It's disgusting.

 Bu iğrenç

 It's disgusting, how you changed me.

 Bu iğrenç, beni nasıl değiştirdin

 From a bandit to a baby.

 Bir hayduttan bir bebeğe

 Thinking about gotta change my name,

 Ismimi değiştirmem gerektiğini düşünüyorum

 If I'm gonna walk this walk of shame.

 Eğer böyle utançla yürümeye devam edersem

 Look at what you do to me.

 Bana ne yaptığına bak

 It's disgusting.

 Bu iğrenç

 

 My mind blinks like a traffic light.

 Aklım bir trafik ışığı gibi yanıp sönüyor

 It's green and red and stop and go. Changing all the time.

 Yeşil ve kırmızı, dur ve geç, sürekli değişiyor

 And it makes me scared, that I haven't loved.

 Ve beni korkutuyor, aşık olmayışım

 That it's still right here, more or or or less.

 Hala şuracıkta, daha fazla ya da daha az

 

 Stuck out in traffic, ya, I gotta go my own way.

 Trafikte sıkışığım, kendi yoluma gitmeliyim

 My head is slipping, too intense I need an escape

 Başım çok şiddetli dönüyor, bir kaçışa ihtiyacım var

 I'm seeing stars and there is nothing more than I hate, baby.

 Yıldızları görüyorum ve nefretimden daha fazla hiç bir şey yok bebeğim

 

 There is something that I gotta say.

 Söylemem gereken bir şey var

 It's disgusting, how I love you.

 Bu iğrenç, seni nasıl severim

 God, I hate me. I could kill you.

 Tanrım, kendimden nefret ediyorum. Seni öldürebilirim

 Cause your messing up my name.

 Çünkü ismimi kirletiyorsun

 Gotta walk my talk my fame, but I just want to touch your face.

 Laflarımla, şöhretimle yürümeliyim ama sadece yüzüne dokunmak istiyorum

 It's disgusting.

 Bu iğrenç

 It's disgusting, how you changed me.

 Bu iğrenç, beni nasıl değiştirdin

 From a bandit to a baby.

 Bir hayduttan bir bebeğe

 Thinking about gotta change my name,

 Ismimi değiştirmem gerektiğini düşünüyorum

 If I'm gonna walk this walk of shame.

 Eğer böyle utançla yürümeye devam edersem

 Look at what you do to me.

 Bana ne yaptığına bak

 It's disgusting.

 Bu iğrenç

 

 Chapter by chapter, I'm falling faster and faster,

 Bölüm bölüm, hızlı ve daha hızlı düşüyorum

 Becoming manic and magic it's so romantic I panic, oh.

 Çılgına dönüyorum, büyüleniyorum, çok romantik, panikliyorum

 Hit the eject button but it must be stuck, somethings up

 Çıkarma düğmesine bastım ama bir şey sıkışmış olmalı

 What did you slip into my drink? Baby.

 Içeceğime ne koydun bebeğim?

 

 It's disgusting, how I love you.

 Bu iğrenç, seni nasıl severim

 God, I hate me. I could kill you.

 Tanrım, kendimden nefret ediyorum. Seni öldürebilirim

 Cause your messing up my name.

 Çünkü ismimi kirletiyorsun

 Gotta walk my talk my fame, but I just want to touch your face.

 Laflarımla, şöhretimle yürümeliyim ama sadece yüzüne dokunmak istiyorum

 It's disgusting.

 Bu iğrenç

 It's disgusting, how you changed me.

 Bu iğrenç, beni nasıl değiştirdin

 From a bandit to a baby.

 Bir hayduttan bir bebeğe

 Thinking about gotta change my name,

 Ismimi değiştirmem gerektiğini düşünüyorum

 If I'm gonna walk this walk of shame.

 Eğer böyle utançla yürümeye devam edersem

 Look at what you do to me.

 Bana ne yaptığına bak

 It's disgusting.

 Bu iğrenç

 

 Oh, it's disgusting

 Bu iğrenç

 Oh, it's disgusting

 Bu iğrenç

 Look at what you do to me.

 Bana ne yaptığına bak

 Oh, look at what you do to me.

 Bana ne yaptığına bak

 It's disgusting.

 Bu iğrenç

 Disgusting.

 İğrenç



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Disgusting Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: