Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Panic At The Disco - Casual Affair
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 18 Nisan 2014 Cuma
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 385 kişi
Bu Ay Okuyan: 20 kişi
Bu Hafta Okuyan: 1 kişi
 
Beğendiniz mi? Casual Affair Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Panic At The Disco - Casual Affair - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Looks innocent enough, doesn't it?
(Yeterince masum gözüküyor,değil mi?
But sometimes there are dangers involved that never meet the eye.
(Ama bazen asla göz göze gelmemekle alakalı tehlikeler vardır.)
No matter where you meet a stranger, be careful if they are too friendly.
(Bir yabancıyla nerede tanışırsan tanış,eğer çok cana yakınlarsa dikkatli ol)

Hey, a casual affair that could go anywhere and only for tonight
(Hey,hiçbir yere gidemeyen sadecek bu gecelik sıradan ilişki)
Take any moment, any time
(Her anı her saniyeyi al)
A lover on the left a sinner on the right
(Bi seven solda,bir günahkar sağda)

Just lay in the atmosphere
(Ortamda işi pişir)
A casual affair
(Sıradan bir ilişki)
(don't you say a word)(Tek kelime etmez misin?)
lay in the atmosphere
(Ortamda işi pişir)
A casual affair, whoa!
(Sıradan bir ilişki)

Break involuntary ties
(istemsiz bağlarını kır)
A secret so the spies could never find us out
(Bir sırdan dolayı bizi asla bulamadılar)

Stay for as long as you have time
(Böyle olduğu sürece kal)
So the mess that we'll become
(Böylece olduğumuz karışıklık,)
Leaves something to talk about
(Konuşmak için birşeyler bırakır)


Just lay in the atmosphere
(Ortamda işi pişir)
A casual affair
(Sıradan bir ilişki)
(don't you say a word)(Tek kelime etmez misin?)
lay in the atmosphere
(Ortamda işi pişir)
A casual affair, whoa!
(Sıradan bir ilişki)

I did it, I did it, I did it, I did it...
(Bunu benyaptım,Ben yaptım,Ben yaptım,Ben yaptım....)
I did it again
(Bunu yine ben yaptım)
I did it, I did it, I did it, I did it...
(Bunu benyaptım,Ben yaptım,Ben yaptım,Ben yaptım....)
I did it again
(Bunu yine ben yaptım)
I did it, I did it, I did it, I did it...
(Bunu benyaptım,Ben yaptım,Ben yaptım,Ben yaptım....)
I did it again
(Bunu yine ben yaptım)
I did it, I did it, I did it, I did it...
(Bunu benyaptım,Ben yaptım,Ben yaptım,Ben yaptım....)
I did it again
(Bunu yine ben yaptım)
Just lay in the atmosphere
(Ortamda işi pişir)
A casual affair
(Sıradan bir ilişki)
(don't you say a word)(Tek kelime etmez misin?)
lay in the atmosphere
(Ortamda işi pişir)
A casual affair, whoa!
(Sıradan bir ilişki)
hknaltunok tarafından çevrilmiştir.

Casual Affair Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Casual Affair Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Casual Affair Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: Casual affair ceviri, A casual affair çeviri, casual affair panic at the disco türkçe çeviri, Panic at the Disco, panic at the disco casual affair çeviri, casual affair panic at the disco çeviri, panic at the disco nicotine çeviri, casual affair türkçe sözleri, panic at the disco ceviri
Panic At The Disco - Casual Affair için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
Boramzm soruyor:
Duman mı ? Teoman mı ?







Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.