HIT THE ROAD JACK (ROAD JACK'E VUR) [ Hit the Road Jack and don'tcha come back Road Jack'e vur ve gerş dönme No more no more no more no more, artık,artık,artık,artık,artık, Hit the Road Jack and don'tcha come back no more ] Road Jack'e vur ve artık geri dönme What'd you say ne sölicektin [ repeat ](tekrar) Old woman old woman, oh you treat me so mean, yaslı kadın,yaslı kadın oh bana cok cimri davranıyorsun You're the meanest old woman that I've ever seen, sen hayatımda gördüğüm en cimri yaslı kadınsın Well I guess if you say so evet,sanırım sen öle söylersen I'll have to pack my things and go (that's right) eşyalarımı toplayıp gitmek zorunda kalcam (bu dogru) [ repeat ](tekar) What'd you say ne söylicektin [ repeat ] Now baby, listen baby, don't you treat me this-a way şimdi bebek,dinle bebek bana bu sekilde davranma 'Cause I'll be back on my feet some day, cünkü bi gün kendi ayaklarımla geri döncem Don't care if you do, cause it's understood, eger yapıosan umursama cunku o anlaşılır You ain't got no money, you just ain't no good paran var,iyisin Well I guess if you say so ve sanırım öle söylersen I'll have to pack my things and go esyalarımı toplayıp gitmek zorunda kalcam That's right bu dogru [ repeat ]&tekrar) What'd you say ne sölicektin [ repeat ] Well ... don'tcha come back no more evet,artık geri dönme Uh, whud jou say? - don'tcha come back no more oh ne dicektin?-artık geri dönme I didn't understand you. - don'tcha come back no more seni anlamadım-artık geri dönme You can't mean that - don'tcha come back no more onu demek istemiş olamazsın-artık geri dönme Aw now Baby, please. - don'tcha come back no more aw şimdimi bebek lütfen-artık geri dönme What you tryin to do to me!? - don'tcha come back no more bana ne yapmaya calışıyosun?-artık geri dönme Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com