Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Slaine - Ghosts
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 21 Ağustos 2014 Perşembe
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 139 kişi
Bu Ay Okuyan: 12 kişi
Bu Hafta Okuyan: 2 kişi
 
Beğendiniz mi? Ghosts Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Slaine - Ghosts - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   


Ohh~!
This is my life...
This is my life {*4X*}
Yo..
I always knew I was different even back at six
They tied me to a pole with a rope and wrapped my wrists
They punched me and kicked me and slapped me with sticks
In the ribs and the kids called my daddy a bitch
Said my father's a faggot, it aggravated my dealings
I didn't know no better but knew I hated the feelin
From laughin at me whenever they would crack jokes
On my way to the store to get a pack of smokes
For my nana, Benson and Hedges 100 with a note from my grandmother
It's somethin she suffers from arthritis
Hands stuck together, drop down elbows
It looked like baseball, she called marshmellows
I could see the silho-uettes of the past, hello
The days back when I had those rain tap windows
To peer through and just look at the world
I was just a boy, I never knew what would occur
Blur ahead to myself as a half-dead fiend
Fucked up in my head from what happened between
With my body on the floor I'm asleep from beans
My life flashed before me, I peeped the scenes
Yeah, the ghosts talk to me in my head
They said I'm already dead
And I had so much blood to be shed
But I can't spill it no more
And I have died a thousand deaths
On the ground so out of breath
Yeah I've been down that flight of steps
But you can't kill me no more
Yeah..
It's a chain, we all grew up with the same dreams
But hit the potholes in the street and became fiends
Got in fist fights every night with the same team
Right around the time that Jay the Wood came clean
I was hurt from my broken home and goin crazy
Rollin up coke in bones and so I maybe
One these troubled youth in this modern day America
Thank God I'm still alive, I gotta say it's Erykah
Who was always by my side, that's why I love her forever
She knows my whole pain and all the stormy weather
That I been through, what I overcame and what it meant too
Other people looked at me like a freak with a pencil
I got enough rage for every page in my books
What I done - I should be in a cage with the crooks
But I'm not, barely by the skin of my teeth
Maybe there's a reason, time for me to finish this beef
It's the dawn of a new day and I've been given a platform
All the moments in my life, I got a rap for 'em
I gotta tell my story, bring it back for 'em
Either that or I could slip away in the cracks gone
You think I'd let it happen? Well that's wrong
Who would've ever thought I would be saved by a rap song?
I gotta capitalize, cause I'm rappin with guys
That I idolized as a kid, I'm revitalized
Always looked at life through a writer's eyes
I learned this shit is hard, really man you either fight or die
So I'ma stand up and fight that fight
I'm goin home broken bone and bloody tonight
You motherfuckers ever look and study your life
And see how fade and greyed they've made whatever you like?
Cause I can feel it in my fuckin gut when I write
This pain is sweet, I needed to be cut with this knife


Ohh~!
Bu benim hayatım...
Bu benim hayatım {*4X*}
Yo..
Hep farklı biri olarak görüldüm, 6 yaşımdayken bile
beni halatla bi direğe bağladılar ve bileklerimi sardılar
Beni yumruklayıp tekmelediler, çubuklarla kaburgalarıma
vurdular ve çocuklar babama sürtük dediler
Babamın ibne olduğunu söylediler, bu ilişkilerimi kötüleştirdi
Nefret nedir bilmezdim ama bu histen nefret etmiştim,
bana gülmelerinden ve fırsat buldukça şaka yapmalarından;
tüm bunlar beni biraz dumanlanmak için dükkana yönlendirdi
Benson and Hedges 100* isterdim ve sahte bi notla nineme aldığımı söylerdim
ve bu ninemde kireçlenmeye sebep olmuştu
Kenetlenmiş eller, düşük dirsekler
Beyzbol gibi tıpkı, o ise marshmallow derdi
Geçmişten silüetler görebiliyorum, merhaba
yağmurun pencereme vurduğu eski günler
Ben de cama çıkar ve öylece dünyayı izlerdim
Sadece bi çocuktum, neler olacağını bilemezdim
Tıpkı yarı-ölü bi ifrit gibi bulanıklaşmaya başladım
Koridordaki bedenimle aramızda olanlardan dolayı
kafam sikilmişti, ekstaziler sebebiyle uyuşuktum
Hayatım gözlerimin önünden geçti, sahnelerine baktım
Evet, kafamın içinde hayaletler benimle konuşuyor
Bana zaten ölü olduğumu söylediler
ve dökecek çok kanım vardı
ama daha fazla kan dökemem
Ve ben ölüp ölüp dirildim,
yerde öylece nefessiz kaldım
Evet o merdivenlerden aşağıya da indim,
ama beni artık öldüremezsiniz
Yeah..
Bu bi bağ, hepimiz aynı hayallerle büyüdük
ama sokakta derin çukurlara düştük ve kötü ruhlara dönüştük
Aynı ekiple her gece yumruklu kavgalara bulaştık,
????'in suçunu itiraf ettiği zamanlar
Yıkılmış yuvam sebebiyle incinmiştim ve deliriyordum
Kokain kullanıyordum ve belki böylece
bu sorunlu gençliğim modern Amerika'ya uyum sağlayabilirdi
Tanrı'ya şükür hâlâ hayattayım, Erykah'ya da teşekkür etmeliyim
hep benim yanımdaydı, bu yüzden onu sonsuza dek sevicem
O benim tüm acımı ve yüzleşmek zorunda kaldığım fırtınalı
günlerimi biliyor, nelerin üstesinden geldiğimi
Diğer insanlarsa bana kalemi olan bi ucubeymişim gibi baktılar
Kitaplarımın her sayfasında yeterince öfke var
Yaptıklarımdan dolayı - suçlularla beraber bi kafeste olmalıydım
ama değilim, dişlerimi sıkarak geldim buralara
Belki de bi sebebi vardır, bu beef'i bitirmemin zamanı artık
Yeni bi gün ağarıyor ve ben hayatımdaki tüm anları
bi temele oturtuyorum, bu anların üstüne rap yapmalıyım
Hikayemi anlatmalıyım, anılarımı tekrar yaşatmalıyım
aksi taktirte tek yolum uyuşturucuyla sessizca uzaklaşmak
Bunun olmasına izin verir miyim sizce? Kesinlikle hayır
Bi şarkısı ile hayatımın kurtulacağını kim tahmin edebilirdi ki?
Bundan yararlanmalıyım, çünkü çocukken idolüm
olanlarla rap yapıyorum, yeniden canlandım
Hayata her zaman bi yazarın gözlerinden baktım
Bu bokun zor olduğunu öğrendim, ciddiyim adamım, ya dövüşürsün ya ölürsün
Bu yüzden ayağa kalkıp bu dövüşü vericem
Bu gece eve kırık kemiklerle ve kanla dönücem
Siz orospu çocukları hiç hayatınıza bakıp anlamaya çalıştınız mı?
ve sizi nasıl soluk ve gri tonlara çevirdiklerini gördünüz mü?
Çünkü yazdıklarımı siktimin boğazımda hissedebiliyorum
Bu acı zevkli, bu bıçak ile kesilmem gerekiyor



Ghosts Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Ghosts Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Ghosts Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Slaine - Ghosts için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
Semanur20 soruyor:
En İyi Kadın Sanatçı ?













Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.