Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: The Janoskians - Best Friends
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 9 Nisan 2014 Çarşamba
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 1.964 kişi
Bu Ay Okuyan: 64 kişi
Bu Hafta Okuyan: 6 kişi
 
Beğendiniz mi? Best Friends Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

The Janoskians - Best Friends - Çeviri


Puanlama:
 (1 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Best friends, you are my f**king best friends
Yo honestly, this is the best night ever
And this song, I'm really feeling this song
Yo honestly, the f**king best night ever

This is the best night ever
The f**king best night ever

I can't remember all the sh*t we said last night, last night
We probably won't remember what we did last night, last night

I'd rather be right here with you than anyone else in the world
I'd rather be right here with you than anyone else in the world

Best friends, you are my f**king best friends
Yo honestly, this is the best night ever
And this song, I'm really feeling this song
Yo honestly, the f**king best night ever

Best friends, you are my f**king best friends
Yo honestly, this is the best night ever
And this song, I'm really feeling this song
Yo honestly, the f**king best night ever

I can't remember all the sh*t we said last night, last night
We probably won't remember what we did last night
but one thing I'll never forgive

I'd rather be right here with you than anyone else in the world
I'd rather be right here with you than anyone else in the world

Best friends, you are my f**king best friends
Yo honestly, this is the best night ever
And this song, I'm really feeling this song
Yo honestly, the f**king best night ever

Best friends, you are my f**king best friends
Yo honestly, this is the best night ever
And this song, I'm really feeling this song
Yo honestly, the f**king best night ever

Uhh, are we gonna get sued for this?
(Oohhhhh, Oohhhhh, Oohhhhh, Oohhhhh)

Best friends
You are my best friends
You are my best friends
You are my best friends
You are my best friends
You are my best, best, best, best, best, best, best, best, best friends
Best friends, you are my f**king best friends

Best friends, you are my f**king best friends
Yo honestly, this is the best night ever
And this song, I'm really feeling this song
Yo honestly, the f**king best night ever

The f**king best night ever
The f**king best night eve


En İyi Arkadaşlar

En iyi arkadaşlar, sizler benim lanet en iyi arkadaşlarımsınız.
Dürüst olmak gerekirse, bu şimdiye kadarki en iyi gece.
Ve bu şarkı, bu şarkıyı gerçekten hissediyorum.
Dürüst olmak gerekirse, şimdiye kadarki lanet en iyi gece...

Bu şimdiye kadarki en iyi gece.
Şimdiye kadarki lanet en iyi gece...

Dün gece, dün gece söylediğimiz tüm bu lanet şeyleri hatırlayamıyorum.
Dün gece, dün gece yaptıklarımızı muhtemelen hatırlamayacağız.

Dünyadaki herhangi biriyle olmayı, tam burada seninle olmaya tercih ederim.
Dünyadaki herhangi biriyle olmayı, tam burada seninle olmaya tercih ederim.

En iyi arkadaşlar, sizler benim lanet en iyi arkadaşlarımsınız.
Dürüst olmak gerekirse, bu şimdiye kadarki en iyi gece.
Ve bu şarkı, bu şarkıyı gerçekten hissediyorum.
Dürüst olmak gerekirse, şimdiye kadarki lanet en iyi gece...

En iyi arkadaşlar, sizler benim lanet en iyi arkadaşlarımsınız.
Dürüst olmak gerekirse, bu şimdiye kadarki en iyi gece.
Ve bu şarkı, bu şarkıyı gerçekten hissediyorum.
Dürüst olmak gerekirse, şimdiye kadarki lanet en iyi gece...

Dün gece, dün gece söylediğimiz tüm bu lanet şeyleri hatırlayamıyorum.
Dün gece yaptıklarımızı muhtemelen hatırlamayacağız,
Asla unutmayacağım hiçbir şeyden başka.

Dünyadaki herhangi biriyle olmayı, tam burada seninle olmaya tercih ederim.
Dünyadaki herhangi biriyle olmayı, tam burada seninle olmaya tercih ederim.

En iyi arkadaşlar, sizler benim lanet en iyi arkadaşlarımsınız.
Dürüst olmak gerekirse, bu şimdiye kadarki en iyi gece.
Ve bu şarkı, bu şarkıyı gerçekten hissediyorum.
Dürüst olmak gerekirse, şimdiye kadarki lanet en iyi gece...

En iyi arkadaşlar, sizler benim lanet en iyi arkadaşlarımsınız.
Dürüst olmak gerekirse, bu şimdiye kadarki en iyi gece.
Ve bu şarkı, bu şarkıyı gerçekten hissediyorum.
Dürüst olmak gerekirse, şimdiye kadarki lanet en iyi gece...

Uhh, bunun için daha açacak mıyız?
(Oohhhhh, Oohhhhh, Oohhhhh, Oohhhhh)

En iyi arkadaşlar...
Sizler benim en iyi arkadaşlarımsınız!
Sizler benim en iyi arkadaşlarımsınız!
Sizler benim en iyi arkadaşlarımsınız!
Sizler benim en iyi arkadaşlarımsınız!
Sizler benim en iyi, en iyi, en iyi, en iyi, en iyi, en iyi, en iyi, en iyi, en iyi arkadaşlarımsınız!
En iyi arkadaşlar, sizler benim lanet en iyi arkadaşlarımsınız.

En iyi arkadaşlar, sizler benim lanet en iyi arkadaşlarımsınız.
Dürüst olmak gerekirse, bu şimdiye kadarki en iyi gece.
Ve bu şarkı, bu şarkıyı gerçekten hissediyorum.
Dürüst olmak gerekirse, şimdiye kadarki lanet en iyi gece...

Şimdiye kadarki lanet en iyi gece...
Şimdiye kadarki lanet en iyi gece...

Best Friends Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Best Friends Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Best Friends Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: best friends türkçe çeviri, the best friend love song turkcesi, janoskians turkce ceviri, janoskiansçeviri türkçe, best friend janoskians, the janoskians best friends türkçe çevirisi, best friend çeviri lyrics janoskians, janoskians best friends, janoskians, The best friend sarki sozu
The Janoskians - Best Friends için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
PoDoPaRiS soruyor:
Türkiye'de Favori Solo Bas Sanatçınız?









Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.