timbaland ft justin timberlake - carry out Eh eh eh (…) Baby, you're lookin' fire hot Bebeğim, Ateş gibi sıcak görünüyorsun I'll have you open all night like an IHOP Seni bütün gece açık tutacağım bir IHOP gibi I take you home baby let you keep me company Seni eve götüreceğim bebeğim bana eşlik etmene izin veriyorum You gimme some of you, I give you some of me Bana biraz senden ver, Ben de sana benden vereyim You look good, baby must taste heavenly Güzel görünüyorsun, bebeğim lezzetin harika olmalı I'm pretty sure that you got your own recipe Eminim ki kendine özel bir tarifin vardır So pick it up, pick it up, yeah I like you Öyleyse canlandır onu, canlandır onu, evet hoşlanıyorum senden I just can't get enough I got to drive through Doyamıyorum , durmadan geçmem gerek Cause is me, you, you, me, me, you all night Sebep benim,sensin,sen,ben,ben,sen bütün gece Have it your way, foreplay Onu kendi tarzınla yap, ön sevişmeyi Before I feed you appetite Ben seni afiyetle beslemeden önce Let me get my ticket baby, let me get it line Biletimi almama izin ver bebeğim, bırak sıraya gireyim I can tell the way you like it, baby, supersized Hoşlandığın şekli söyleyebilirm, bebeğim, super büyük Hold on, you got yours, let me get mine Bekle, sen seninkileri aldın, bırak ben de benimkileri alayım I ain't leavin' till they turn over the closed sign Onlar kapalıyız levhasını asana kadar buradan ayrılmıyorum Check it Kontrol et Take my order cause your body like a carry out Emirlerimi al çünkü vücudun bunu gerçekleştirecekmiş gibi Let me walk into your body until you gimme all Vücudunun içine yürümeme izin ver sen bana tamamını verene kadar Turn me on, my baby dont you cut me out Baştan çıkar beni, bebeğim beni kesip atma Turn me on, my baby dont you cut me out Baştan çıkar beni, bebeğim beni kesip atma Take my order cause your body like a carry out Emirlerimi al çünkü vücudun bunu gerçekleştirecekmiş gibi Let me walk into your body until this Light's out Vücudunun içine yürümeme izin ver bu ışıklar yanana kadar Turn me on, my baby dont you cut me out Baştan çıkar beni, bebeğim beni kesip atma Turn me on, my baby dont you cut me out Baştan çıkar beni, bebeğim beni kesip atma Number one, I take you to the number tree Bir numara, Seni üç numaraya götüreceğim That's a whole out of you and a side of me Bu sen ve benim bir tarafımın tamamı Now is a fool of myself to want you follow me Şimdi ise budala bir tarafım beni takip etmeni istiyor And if its room for dessert then I want a piece Ve eğer bu oda tatlı içinse ben bir parça istiyorum Baby get my order right, no errors Bebeğim emirlerimi doğru uygula, hatalar yok I'm (…) you on the right areas Seni ... doğru yerde I can feed you, you can feed me Seni besleyebilirim, sen de beni besleyebilirsin Girl, to live with that to me, come see me Kızım, benimle bunu yaşamak için, gel gör beni Cause is me, you, you, me, me, you all night Sebep benim,sensin,sen,ben,ben,sen bütün gece Had the job, way, foreplay İşi aldın, yolunla , ön sevişme Before I feed you appetite Seni arzuyla beslemeden önce Do you like it well done, cause I do it well Hoşlandınmı, başarılı, çünkü ben daha iyisini yaparım Cause I'm well seasoned if you couldn't tell Çünkü ben deneyimliyim eğer söyleyemezsen Now let me walk into your body until you hear me out Şimdi vücudunun içine yürümeme izin ver beni duyana kadar And turn me on, my baby, dont you cut me out Ve baştan çıkar beni bebeğim, kesip atma beni Say Söyle Take my order cause your body like a carry out Emirlerimi al çünkü vücudun bunu gerçekleştirecekmiş gibi Let me walk into your body until you gimme all Vücudunun içine yürümeme izin ver sen bana tamamını verene kadar Turn me on, my baby dont you cut me out Baştan çıkar beni, bebeğim beni kesip atma Turn me on, my baby dont you cut me out Baştan çıkar beni, bebeğim beni kesip atma Take my order cause your body like a carry out Emirlerimi al çünkü vücudun bunu gerçekleştirecekmiş gibi Let me walk into your body until this Light's out Vücudunun içine yürümeme izin ver bu ışıklar yanana kadar Turn me on, my baby dont you cut me out Baştan çıkar beni, bebeğim beni kesip atma Turn me on, my baby dont you cut me out Baştan çıkar beni, bebeğim beni kesip atma What's your name? Adın ne? What's your number? Numaran ne? I'm glad I came Geldiğime sevindim Can you take my order? Emirlerime uyabilir misin? What's your name? Adın ne? Girl, what's your number? Kızım, numaran ne? I'm glad I came Geldiğime sevindim Can you take my order? Emirlerime uyabilir misin? Come over here (what's your name?) Buraya gel (adın en senin?) Come closer (what's your number?) Yakınlaş (numaran ne?) I'm over here (I'm glad I came) Ben buradayım (geldiğim için mutluyum) A little closer (can you take my order?) Biraz daha yakında (emirlerime uyabilir misin?) [x2] Take my order cause your body like a carry out Emirlerimi al çünkü vücudun bunu gerçekleştirecekmiş gibi Let me walk into your body until you gimme all Vücudunun içine yürümeme izin ver sen bana tamamını verene kadar Turn me on, my baby dont you cut me out Baştan çıkar beni, bebeğim beni kesip atma Turn me on, my baby dont you cut me out Baştan çıkar beni, bebeğim beni kesip atma Take my order cause your body like a carry out Emirlerimi al çünkü vücudun bunu gerçekleştirecekmiş gibi Let me walk into your body until this Light's out Vücudunun içine yürümeme izin ver bu ışıklar yanana kadar Turn me on, my baby dont you cut me out Baştan çıkar beni, bebeğim beni kesip atma Turn me on, my baby dont you cut me out Baştan çıkar beni, bebeğim beni kesip atma [x2] Dont you cut me out! Beni kesip atma! Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com